Individuelle Übersetzungsprozesse mit Across v5.7

Die Schlagworte Nachvollziehbarkeit und Transparenz umschreiben den Fokus der neuen Version des Across Language Server. Mit der v5.7 hat die Across Systems GmbH neue Funktionen für sichere und effiziente Übersetzungsprozesse eingeführt sowie vorhandene Features erweitert. Seinen Kunden bietet der Softwarehersteller damit nun zusätzliche Möglichkeiten, um den eigenen Prozessen noch mehr Profil zu geben.

Eine wesentliche Neuerung ist die webbasierte Lösung zur Erstellung und Verarbeitung von Terminologievorschlägen. Mit Hilfe des neuen Moduls können sich alle Mitarbeiter, die Across über einen Webbrowser nutzen und über entsprechende Zugriffsrechte verfügen, mit eigenen Vorschlägen am Aufbau der Firmenterminologie beteiligen. Das Unternehmen profitiert dadurch vom Fachwissen seiner Mitarbeiter und kann die eigene Terminologiearbeit über anpassbare Workflows transparenter gestalten.

Zurück